Translation of "are concerning" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Concerning what are they disputing? | Wonach befragen sie einander? |
Concerning what are they disputing? | Wonach fragen sie sich? |
Concerning what are they disputing? | Wonach fragen sie sich untereinander? |
These are the words that Yahweh spoke concerning Israel and concerning Judah. | Dies sind aber die Worte, welche der HERR redet von Israel und Juda |
Rather, they are, concerning it, blind. | Nein, sondern sie sind ihm (dem Jenseits) gegenüber blind! |
Concerning which they are in disagreement. | über die sie uneinig sind. |
concerning which they are in disagreement! | über die sie uneinig sind. |
Concerning which they are in disagreement. | über die sie sich uneinig sind. |
Rather, they are, concerning it, blind. | Nein! Vielmehr sind sie ihm gegenüber blind. |
concerning which they are in disagreement! | über die sie sich uneinig sind. |
Concerning which they are in disagreement. | über den sie uneins sind. |
Rather, they are, concerning it, blind. | Mehr noch, sie sind ihm gegenüber blind. |
concerning which they are in disagreement! | über den sie uneins sind. |
Concerning which they are in disagreement. | über die sie uneins sind?! |
And these are the words that the LORD spake concerning Israel and concerning Judah. | Dies sind aber die Worte, welche der HERR redet von Israel und Juda |
They are asking thee concerning the Spirit. | Und sie befragen dich über die Seele. |
They are in serious doubt concerning it. | Und sie sind darüber fürwahr in einem starken Zweifel. |
They are asking thee concerning the Spirit. | Sie fragen dich nach dem Geist. |
They are in serious doubt concerning it. | Und sie sind darüber in einem starken Zweifel. |
They are asking thee concerning the Spirit. | Und sie fragen dich nach dem Geist. |
They are in serious doubt concerning it. | Und gewiß, sie hegen doch über ihn (den Quran) Verdacht schleichende Zweifel. |
There are sound ergonomie recommendations concerning the | Diese Handballenauflage sollte mindestens 6 cm tief sein und über die gesamte Breite der Tastatur reichen. |
The facts concerning New Zealand are these. | Meine verehrten Damen und Herren, Herr Präsident! |
Concerning the Good News, they are enemies for your sake. But concerning the election, they are beloved for the fathers' sake. | Nach dem Evangelium sind sie zwar Feinde um euretwillen aber nach der Wahl sind sie Geliebte um der Väter willen. |
Negotiations concerning a ransom are reportedly already underway. | Lösegeld Verhandlungen sollen bereits laufen. |
Those are two who disputed concerning their Lord. | Diese sind zwei Gegner, die über ihren HERRN stritten. |
Yea! they are in doubt concerning My admonition. | Nein, sie hegen Zweifel über Meine Er mahnung. |
Indeed, they are in doubt concerning My Reminder. | Nein, sie hegen Zweifel über Meine Er mahnung. |
Those are two who disputed concerning their Lord. | Diese beiden sind zwei Streitende, die über ihren Herrn hadern. |
Yea! they are in doubt concerning My admonition. | Nein! Vielmehr sind sie über Meine Ermahnung im Zweifel. |
But they are in perplexing doubt concerning it. | Und sie sind darüber fürwahr in starkem Zweifel. |
Nay, for they are in doubt concerning it. | Nein! Vielmehr sind sie darüber im Zweifel. |
Indeed, they are in doubt concerning My Reminder. | Nein! Vielmehr sind sie über Meine Ermahnung im Zweifel. |
Those are two who disputed concerning their Lord. | Das sind zwei Widersacher, die miteinander über ihren Herrn streiten. |
Yea! they are in doubt concerning My admonition. | Nein, sie hegen über meine Ermahnung Zweifel. |
But they are in perplexing doubt concerning it. | Und sie sind darüber in einem starken Zweifel. |
Nay, for they are in doubt concerning it. | Mehr noch, sie hegen darüber Zweifel. |
Indeed, they are in doubt concerning My Reminder. | Nein, sie hegen über meine Ermahnung Zweifel. |
Those are two who disputed concerning their Lord. | Das sind zwei Streitparteien, die miteinander über ihren Herrn streiten. |
Yea! they are in doubt concerning My admonition. | Nein, sondern sie haben Zweifel über Meine Erinnerung! |
But they are in perplexing doubt concerning it. | Und gewiß sie haben über sie Verdacht schleichenden Zweifel. |
Nay, for they are in doubt concerning it. | Nein, sondern sie sind darüber im Zweifel! |
Indeed, they are in doubt concerning My Reminder. | Nein, sondern sie haben Zweifel über Meine Erinnerung! |
Concerning 2011, projects are progressing according to plan. | Alle für 2011 vorgesehe nen Projekte verlaufen planmäßig. |
We are delighted about the formulations concerning enlargement. | Wir empfinden große Genugtuung über die Formulierungen zur Erweiterung. |
Related searches : They Are Concerning - We Are Concerning - Especially Concerning - Information Concerning - Issues Concerning - As Concerning - Concerning Your - Concerning About - Details Concerning - Requirements Concerning - Feedback Concerning - News Concerning - Request Concerning