Translation of "creating and recreating" to German language:
Dictionary English-German
Creating - translation : Creating and recreating - translation : Recreating - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And, at any moment, this entangled universe is creating and recreating itself anew. | Und irgendwann wird dieses verwobene Universum sich selbst neu und wieder neu hervorbringen. |
There's three of them who are not just re creating ancient species, they're recreating extinct ecosystems in northern Siberia, in the Netherlands, and in Hawaii. | Drei von ihnen erschaffen nicht nur alte Arten wieder, sondern ganze ausgestorbene Ökosysteme in Nordsibirien, den Niederlanden und auf Hawaii. |
Recreating an index from tape | Das Neuerstellen eines Index vom Band |
And we made this film in Casablanca, recreating all the shots. | Wir haben diesen Film in Casablanca gemacht, indem wir alle Bilder nachstellten. |
And in the process, we started recreating how the plastics industry makes plastics. | Und dabei haben wir begonnen nachzubauen, wie die Kunststoffindustrie Kunststoff herstellt. |
But the truth is that permanent stress prevents him from recreating. | Aber nein er kommt nur wegen des Dauerstresses nie zur Regeneration. |
I am merely cautioning you about the dangers of bureaucracies recreating themselves. | Nur bleibt dieser Austausch zu sehr auf das Technische beschränkt und geht bei der politischen Vertiefung nicht weit genug. |
from replacing you with your likes and recreating you in a realm you do not know. | an eurer Stelle andere wie euch hervorzubringen und euch in einen Zustand zu versetzen, den ihr nicht kennt. |
from replacing you with your likes and recreating you in a realm you do not know. | daß Wir (nicht) euresgleichen (gegen euch) austauschen und euch (in einem Zustand wieder)entstehen lassen, den ihr nicht kennt. |
from replacing you with your likes and recreating you in a realm you do not know. | Daß Wir (gegen euch) euresgleichen eintauschen und euch in einen Zustand entstehen lassen, den ihr nicht kennt. |
from replacing you with your likes and recreating you in a realm you do not know. | daßWIR euresgleichen austauschen und euch in dem was ihr nicht kennt, erstehen lassen. |
I'm talking about people taking and recreating using other people's content, using digital technologies to say things differently. | Ich spreche über diejenigen Personen, die mit digitalen Technologien fremde Inhalte neu gestalten, um damit etwas anderes auszudrücken. |
Our leaders are out of touch with reality. They have official cars and dream of recreating life under Mao. | Vor diesen Tatsachen verschließen unsere Oberen die Augen. |
So I'm recreating the pain. That pain, as sad as it sounds, is almost a comfort. | Also hole ich den Schmerz zurück und so traurig das auch klingt, es ist schon fast entspannend. |
What really moves me, is not that, in and of itself, but how people respond to it by somehow, recreating themselves. | Was mich wirklich bewegt, ist nicht das, sondern wie Menschen darauf reagieren indem sie sich irgendwie neu erschaffen. |
Recreating and simulating situations in which a decision is required will help to ensure that staff are better prepared and react calmly to irregularities and emergencies. | Das Nachspielen von Situationen und die Simulation von Entscheidungssituationen wird dem Personal helfen, besser vorbereitet zu sein und besonnen auf Unregelmäßigkeiten und Notsituationen zu reagieren. |
Creating and Manipulating Alarms | Erstellen und Bearbeiten einer Erinnerung |
Creating images and thumbnails... | Bilder und Vorschaubilder werden erstellt... |
Unni, see you next time! So how about shocking him with something...or... ...recreating some important event in the past? | Unni, bis nachher! also, wie wär's wenn wir ihn mit irgendetwas schocken... ... oder ein wichtiges Ereignis aus der Vergangenheit reinzenieren? |
Creating wealth, indeed, has ceased to correspond with creating real and meaningful values. | Wohlstand zu schaffen hat tatsächlich aufgehört, der Schaffung wirklicher und sinnvoller Werte zu entsprechen. |
Creating and resurrecting all of you is just like creating and resurrecting a single soul. | Eure Erschaffung und eure Auferstehung sind (für Ihn so leicht wie die) eines einzigen Wesens. |
Creating and resurrecting all of you is just like creating and resurrecting a single soul. | Die Erschaffung und die Auferweckung von euch (allen) ist nur (so) wie bei einer einzigen Seele. |
Creating and resurrecting all of you is just like creating and resurrecting a single soul. | Euch (alle) erschaffen und auferwecken ist nur so wie bei einem einzigen Menschen. |
But there was no progress in 2004 in recreating a transatlantic partnership that recognizes the massive changes occurring in world affairs. | Es wurden jedoch in 2004 keine Fortschritte dabei gemacht, eine transatlantische Partnerschaft wiederherzustellen, die die sich weltweit ereignenden massiven Veränderungen anerkennt. |
Mr President, Commissioners, if every possible attempt is made and rightly so to establish ways of creating an information society for everyone, we should make just as great an effort to ensure that we do not end up recreating a dual society with IT literates on one side and IT illiterates on the other. | Herr Präsident, sehr geehrte Mitglieder der Kommission, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Wenn wir ganz zu Recht mit großem Eifer die Möglichkeiten zur Schaffung einer Informationsgesellschaft für alle sondieren, dann müssen wir gleichermaßen unbedingt darum bemüht sein, eine erneute Zweiteilung der Gesellschaft in Informatikexperten einerseits und Informatiklaien andererseits zu vermeiden. |
Creating icons and other artwork | Erstellen von Symbolen und andere k xFCnstlerische Dinge |
Creating icons and other artwork | Erstellen von Symbolen und andere künstlerische Dinge |
Creating and Editing Key Categories | Schlüsselkategorien erzeugen und editieren |
Creating, Loading and Saving Models | Erstellen, Laden und Speichern von Modellen |
Creating Archives and Adding Files | Erzeugen von Archiven und Hinzufügen von Dateien |
Creating, changing, and deleting budgets | Budgets erstellen, ändern und löschen |
And that '92s creating jobs. | Und That '92s Arbeitsplätze zu schaffen. |
And it's creating this mucus. | Die produziert auch den Schleim. |
And the media that's good at creating groups is no good at creating conversations. | Und diejenigen die gut bei der Erschaffung von Gruppen sind sind nicht gut bei der Erschaffung von Konversationen. |
creating | Anlegen von |
So, this is what it is, this is creating energy, creating motion, creating... producing materials. | So, das ist es, was es ist. |
Recreating democracy and open societies in a global age requires investment in new ideas to rebalance political, economic, and social power at both the national and the global level. | Zur Wiedererschaffung der Demokratie und offener Gesellschaften in einem globalisierten Zeitalter bedarf es Investitionen in neue Ideen, um politische, wirtschaftliche und soziale Macht sowohl auf nationaler als auch auf globaler Ebene wieder in das Gleichgewicht zu bringen. |
They're both the stories of men who suddenly become wealthy and start recreating moments of their lives even going so far as to recreate the recreations | Es sind beides Geschichten über Männer, die plötzlich reich werden und anfangen, Momente ihres Lebens neu zu gestalten, und gehen sogar so weit die Neugestaltungen neu zu gestalten. |
In 1948 The Society for Recreating the Hachikō Statue commissioned Takeshi Ando, son of the original artist, to make a second statue. | Statue und Platz Während des Zweiten Weltkrieges wurde die Hachikō Statue aufgrund der herrschenden Kupferknappheit eingeschmolzen. |
Billy Wilder directed the film version, starring Tyrone Power, Charles Laughton and Marlene Dietrich in 1957, and Una went to Hollywood for her last screen appearance, recreating her role. | 1957 folgte Billy Wilders Filmversion mit Tyrone Power, Charles Laughton und Marlene Dietrich in den Hauptrollen. Una kehrte in dieser Rolle für ihren letzten Filmauftritt nach Hollywood zurück. |
Support for creating and importing projects | Unterstützung für das Erstellen und Importieren von Projekten |
We're constantly creating tensions and conflicts. | Wir schaffen immer neue Spannungen und Konflikte. |
10) Product Innovation and Creating Markets | 10) Produktinnovation und Erschließung von Märkten |
3.3 Greening industries and creating jobs | 3.3 Ökologisierung der Industrie und Schaffung von Arbeitsplätzen |
3.4 Greening industries and creating jobs | 3.4 Ökologisierung der Industrie und Schaffung von Arbeitsplätzen |
Related searches : Creating And Maintaining - Creating And Managing - Designing And Creating - And Thereby Creating - Creating And Sustaining - Creating And Updating - Creating And Implementing - Creating And Editing - Thus Creating - Creating Awareness - Creating Process - Creating Solutions