Translation of "normal business relations" to German language:


  Dictionary English-German

Business - translation : Normal - translation : Normal business relations - translation : Relations - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Business relations
Geschäftsbeziehungen
Relations with the business community
sicherzustellen, dass ihre jeweiligen Rechtsvorschriften und Verfahren transparent sind und einschließlich einer Begründung für ihre Annahme möglichst in elektronischer Form öffentlich zugänglich gemacht werden.
Relations with the business community
Beziehungen zur Wirtschaft
Relations with the Business Community
Ghana legt für Waren mit Ursprung in der EG, die in das Gebiet Ghanas eingeführt werden, einen Liberalisierungszeitplan fest, der vier Warengruppen umfasst
Relations with the Business Community
und
But business relations are also being eyed.
Aber es geht auch um wirtschaftliche Beziehungen.
protection of business secrecy and commercial relations
den Schutz des Berufsgeheimnisses und der Geschäftsbeziehungen,
One might say that normal relations have now been restored.
Man könnte sagen, daß jetzt wieder normale Beziehungen hergestellt sind.
Business and management consulting and public relations services
Unternehmens und Public Relations Beratung
It is vital that normal business be allowed to continue.
Es ist entscheidend, dass der normale Geschäftsablauf weitergehen kann.
Secondly, this is an attempt to safeguard business relations.
Drei sehr handfeste Gründe also Angst, Geld und Erdöl.
In this sense, nuclear weapons facilitate normal international relations, just like a good fence helps build good neighborly relations.
In dieser Hinsicht unterstützen Atomwaffen normale internationale Beziehungen, genau wie ein guter Zaun für ein gutes nachbarschaftliches Verhältnis sorgt.
Normal economic relations must there fore be established between the two sides.
Es geht also darum, normale Wirtschaftsbeziehungen zwischen beiden Seiten her zustellen.
It is therefore extremely important that we have normal relations with her.
Normale Beziehungen mit diesem Land sind mithin überaus wünschenswert.
Waste management companies and recyclers will increase their normal business activities.
Abfallbewirtschaftungs und Recyclingunternehmen werden ihre normale Geschäftstätigkeit ausbauen.
Waste management companies and recyclers will increase their normal business activities.
Abfallbewirtschaftungsunternehmen und Recyclingunternehmen werden ihr übliches Geschäftsvolumen steigern können.
Reduction in the state imposed costs of business government relations
Reduktion der gesetzlich auferlegten Kosten für Geschäfts und Regierungsbeziehungen
Business and management consulting and public relations services (code 277)
Unternehmens und Public Relations Beratung (Code 277)
The extreme nature of the sharia represents an insurmountable obstacle for normal relations.
Die Sharia in ihrer extremen Form stellt ein unüberwindbares Hindernis für die Normalisierung der Beziehungen dar.
We want to cause as little disruption as possible to normal business .
Wir möchten den ganz normalen Betrieb so wenig wie möglich stören .
But what was normal about this whole business from start to finish?
Aber dann wiederum war an dieser Geschichte gar nichts normal.
SMEs in frontier regions problems encountered in cross border business relations,
KMU in Grenzregionen Probleme bei grenzüberschreitenden Geschäftsbeziehungen
Indeed, talks are now under way between the parties to restore more normal relations.
Tatsächlich laufen zurzeit Gespräche zur Normalisierung der Beziehungen zwischen beiden Parteien.
This applies both to the normal conduct of business and in crisis situations13 .
Dies gilt sowohl im Rahmen des normalen Umfelds als auch in Krisenmanagementsituationen13 .
312 Health Management 313 Agro Business 314 Personnel management and Industrial Relations
313 Agrarökonomie 314 Personalverwaltung und
However, these circumstances have now become an obstacle to the furtherance of normal external relations.
Ich komme zu einem weiteren Thema was das Pro blem des Vereinigten Königreichs betrifft, so bin ich mit dem, was der Berichterstatter Jackson hierzu be merkt hat, einverstanden.
Secondly, everyone must realise that just listing business to consumer relations or even business to business relations does not amount to integrated consumer protection, especially if our common objective is a more efficient market and greater consumer protection.
Zweitens müssen wir alle begreifen, dass das Bemühen um den Verbraucherschutz nicht allein an den Beziehungen zwischen Unternehmen und Verbrauchern, sondern angesichts der Tatsache, dass das gemeinsame Ziel das bessere Funktionieren des Marktes ist, auch am Verhältnis der Unternehmen untereinander ansetzen muss.
We must remove the difficulties which stand in the way of normal business contacts.
In der Gemein schaft st uns die besorgniserregende Lage in puncto Terrorismus allenthalben bekannt Italien, München, Paris, Antwerpen.
Later relations with Barquq returned to normal, and he was once again named the Maliki qadi .
Später normalisierte sich sein Verhältnis zu Barquq wieder und er erhielt eine erneute Berufung zum malikitischen Qadi.
As soon as the situation becomes clearer, normal relations will, of course, be resumed with Grenada.
Vor dem Gipfel von Athen legen wir sehr großen Wert darauf, daß dieser Bericht auf der Tagesordnung bleibt.
We are a long way from being able to take up normal relations with this country.
Wir sind weit davon entfernt, normale Beziehungen mit diesem Land aufnehmen zu können.
As a result, relations with Latin America s giants, Brazil and Mexico, are being put on a more normal footing, relations with Spain are being improved.
Daher werden die Beziehungen zu Lateinamerikas Riesen, Brasilien und Mexiko, auf ein normaleres Fundament gestellt und die Beziehungen zu Spanien verbessert.
We want to normalize our relations with the Member States of the Council for Mutual Economic Assistance, we want normal working relations with the CMEA.
Ihnen nämlich wird von der einen oder anderen Großmacht durch Waffenlieferung auf die Beine geholfen, mit dem Ergebnis, daß eben diese Großmacht dann im Nachhinein außer stande ist, ihre Aktionen im Zaum zu halten.
We consider the agreement is fundamental to EU Macao relations and is the basic requirement for the development of increased business cooperation, especially business to business links.
Es bildet darüber hinaus die Grundlage für eine bessere Zusammenarbeit in den Bereichen, in denen Macau seine Autonomie behalten hat.
In normal administrative relations, this decision by Parliament would be final not so in the European Union.
Hätte es sich um eine normale Behörde gehandelt, so wäre mit dieser Entscheidung des Parlaments die Angelegenheit endgültig abgeschlossen, nicht so aber in der Europäischen Union.
It will be an important step on the path we are developing towards normal relations with Russia.
Das ist ein wichtiger Schritt auf dem Weg, normale Beziehungen zu Russland zu entwickeln.
My reply to Mr Glinne's question is that the Community has normal trade relations with Nicaragua and there has been no suggestion in talks in the Commission that there should be anything other than normal trade relations with that country.
Zum einen hält es die Kommission für vernünftig, daß wir eine Normalisierung unserer Ausfuhrgeschäfte mit der Sowjetunion erreichen, damit unsere Landwirtschaft und unsere Exporteure unter gleichen Voraussetzungen in den Wettbewerb mit ihren Konkurrenten aus anderen Teilen der Welt gehen können.
Minister for Community Relations 1968 1972 Minister for Agriculture and Small Business 1972 1973.
1968 1972 Minister für Gemeinschaftsangetegenheiten.
The enterprises have numerous business relations, which according to Germany cannot be fully listed
Die Unternehmen unterhalten zahlreiche Geschäftsbeziehungen, die nach Angaben Deutschlands nicht einzeln aufgeführt werden können
How can we continue to ignore the facts and carry on normal relations as if nothing was happening?
Er bringt uns in Mißkredit.
The Council has not yet found it possible to resume normal relations with Turkey under the Association Agreement.
Die Arbeiten auf dem Gebiet des Verbraucherschutzes sind manchmal mit sehr vielschichtigen, auch technischen Schwierigkeiten verbunden.
They wish to have a country with secure borders and normal diplomatic relations with all its Arab neighbours.
Die Menschen dort wünschen sich ein Land mit sicheren Grenzen und normalen diplomatischen Beziehungen zu allen arabischen Nachbarländern.
Managing the business of the Agency Personnel and administration International activities Relations with interested parties
Führung der Geschäfte der Agentur Personal und Verwaltung Internationale Aktivitäten Beziehungen zu interessierten Kreisen
On the other eleven options markets, including two also operated by Nasdaq OMX, business continued as normal.
Die anderen elf US Optionsmärkte, darunter auch zwei der Nasdaq OMX, setzten ihr Geschäft ungehindert fort.
The normal development cooperation organisations are not primarily the target for this the new front is business.
Die normalen Organisationen für die Entwicklungszusammenarbeit stellen nicht die Hauptzielgruppe dar Hier sollten die Unternehmer die Führung übernehmen.

 

Related searches : Normal Trade Relations - Normal Business - Business Relations - Normal Business Practice - Normal Business Process - Normal Business Purposes - Normal Banking Business - Normal Business Operations - Normal Business Activities - Normal Business Hours - Business Relations With - International Business Relations - Establish Business Relations - Good Business Relations