Translation of "still under approval" to German language:
Dictionary English-German
Approval - translation : Still - translation : Still under approval - translation : Under - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
where appropriate, whether the conditions for approval are still fulfilled, | gegebenenfalls ob die Zulassungsvoraussetzungen nach wie vor gegeben sind |
However, in view of veterinary controls, it is still useful, for example for exporting establishments, to obtain approval under the regulation on by products. | Allerdings dürften beispielsweise Exportunternehmen mit Blick auf die tierärztlichen Kontrollen gut beraten sein, sich um eine Zulassung gemäß der Verordnung über Nebenpro dukte zu bemühen. |
You're still alive, you're still under my protection. | Noch lebst du, noch stehst du unter meinem Schutz. |
She's still under age. | Sie ist noch minderjährig. |
She's still under age. | Sie ist noch unmündig. |
We're still under canvas. | Wir sind immer noch unter Segel. |
The type approval authority must inform the Commission of the circumstances of each type approval granted under this provision. | Die Genehmigungsbehörde muss der Kommission über die Umstände jeder nach dieser Regelung erteilten Typgenehmigung unterrichten. |
There is a general directive, lauched in 1974, which is still awaiting approval. | Es bestand eine Rahmenrichtlinie, die im Jahre 1974 verabschiedet wurde und bis heute nicht angenommen wurde. |
He is still under arrest. | Er ist noch immer inhaftiert. |
Taiz is still under siege. | Taiz wird immer noch belagert. |
She is still under age. | Sie ist immer noch minderjährig. |
Site still partly under construction) | Natur und Kulturgeschichte des Suevits. |
Work is still under way. | Die Arbeiten sind noch nicht abgeschlossen. |
Negotiations are still under way. | Die Verhandlungen sind noch nicht abgeschlossen. |
Nothing. I'm still under arrest. | Nichts. Ich stehe immer noch unter Arrest. |
This medicinal product has been authorised under a conditional approval scheme. | Dieses Arzneimittel wurde unter besonderen Bedingungen zugelassen. |
No change would be made to the current regulatory framework the Framework Directive would still define the EC type approval system, while technical requirements would still be established under separate Directives, which require transposition into national legislations. | Am geltenden Rechtsrahmen würden keine Änderungen vorgenommen Das EU Typgenehmigungsverfahren würde weiterhin durch die Rahmenrichtlinie vorgegeben, während technische Anforderungen auch in Zukunft durch Einzelrichtlinien bestimmt würden, die in die nationalen Rechtsvorschriften umgesetzt werden müssten. |
This work is still under way . | Diese Arbeit ist derzeit noch in vollem Gange . |
The bridge is still under construction. | Die Brücke ist noch im Bau. |
The bridge is still under construction. | Die Brücke befindet sich noch im Bau. |
That road is still under construction. | Die Straße befindet sich noch im Bau. |
I'm still against going under canvas. | Ich will immer noch nicht in die Provinz ziehen. |
(3) Individual approval under this Directive is optional for the following vehicles | (3) Die Einzelgenehmigung gemäß dieser Richtlinie ist für folgende Fahrzeuge fakultativ möglich |
This medicinal product has been authorised under a so called conditional approval scheme. | Dieses Arzneimittel wurde unter besonderen Bedingungen zugelassen. |
This medicinal product has been authorised under a so called conditional approval scheme. | Dieses Arzneimittel wurde unter besonderen Bedingungen zugelassen. |
APPROVAL OF CHANGES IN THE NRP UNDER POINT 10 OF PROTOCOL NO 8 | GENEHMIGUNG DER ÄNDERUNGEN DES NUP GEMÄß ZIFFER 10 DES PROTOKOLLS NR. 8 |
Approval of suppliers under Article 1(4) of Regulation (EEC) No 2191 81 shall remain valid under this Regulation. | Die Zulassung von Lieferanten gemäß Artikel 1 Absatz 4 der Verordnung (EWG) Nr. 2191 81 bleibt im Rahmen der vorliegenden Verordnung gültig. |
Negotiations for enlargement are still under way. | Es stehen noch umfangreiche Verhandlungen an. |
Unemployment and under employment are still high. | Arbeitslosigkeit und Unterbeschäf tigung sind weiterhin hoch. |
However, the inquiry is still under way. | Die Untersuchung ist jedoch noch nicht abgeschlossen. |
However, the annexes are still under negotiation. | Offen ist jedoch noch die Verhandlung über die Anhänge. |
Both these options are still under consideration. | Diese beiden Überlegungen stehen nach wie vor im Raum. |
Appropriate denomination still under discussion at UN. | Über eine passende Bezeichnung wird auf Ebene der Vereinten Nationen noch verhandelt. |
Mr Pannella. (FR) Mr President, I thought we were still considering the approval of the minutes. | Pannella. (FR) Herr Präsident! |
Under the guidelines, approval of aid by the Commission is subject to certain conditions | In den Leitlinien ist die Genehmigung von Beihilfen durch die Kommission an bestimmte Voraussetzungen geknüpft |
It was still under the Soviet Union period. | Das war noch in der Sowjetzeit. |
Are they still under consideration in the Commission ? | Die Präsidentin. Bestehen Einwände gegen meine Vorschläge? |
She is still under house arrest in Burma. | Aung San Suu Kyi steht in Birma noch immer unter Hausarrest. |
The recording of EU funds is still under discussion | Die Verbuchung der EU Mittel wird noch erörtert |
Work is still under way on several important initiatives . | Zurzeit wird noch an mehreren wichtigen Initiativen gearbeitet . |
The cause of the accident is still under investigation. | Die Unfallursache wird noch untersucht. |
I remind you that you are still under oath. | Ich darf Sie daran erinnern, dass Sie noch immer unter Eid stehen. |
And this is actually new technology still under development. | Allerdings befindet sich diese neue Technologie noch im Entwicklungsstadium. |
But still as I wonder, I won't go under. | Aber trotzdem, während ich mich wundere, ich geh nicht unter. |
However, the WHO guidelines are still under peer review. | Allerdings sind die WHO Leitlinien derzeit noch Gegenstand von Expertengesprächen. |
Related searches : Currently Under Approval - Still Under Debate - Still Under Processing - Still Under Investigation - Still Under Construction - Still Under Review - Still Under Development - Still Under Process - Still Under Way - Still Under Discussion - Still Under Warranty - Still Under Negotiation - Still Under Progress - Still Under Consideration